Rosita Valencia: Musa de la polca “Capo Sewa” o “Flor de Capomo”.

Los días de la Cabañuela están ideales para escuchar la melódica polca vernácula yaqui Capo Sewa e indagar su historia ya que fue popularizada por el dueto de Los Hermanos Molina del pueblo de Pótam en la década de 1960, narrando el enamoramiento con una hermosa mujer yaqui del pueblo de “Baátakomsikawi” o Bataconcica. (Donde cayó el agua)

Me llevó varios años completar este artículo por estar buscando una hermosa modelo yaqui acorde a la musa que la inspiró y este año por fin la encontré en la grata presencia y hermosura de Xitlali Molina Molina, oriunda del pueblo de Vícam Estación, quien cordialmente aceptó posar para estas fotografías artísticas en una ramada vecina al Centro Cultural mientras se llevaba a cabo un encuentro de cantadores y músicos de la Danza del Venado yoreme.

Polca muy cantada en la  lengua yuto azteca en los pueblos de la Loma de Guamúchil, Loma de Bácum, Bataconcica, Tórim, Vícam Pueblo, Vícam Estación, Ráhun, Huírivis, Pitahaya-Belem y donde quiera que hayan hecho tribu en México y Arizona.

Triguenita hermosa /tutulike yootu Kapo sewata /benasi welame. Inepo into ilitchi /enchi basilaroa /Enchi enamoraroaka /niba welama. Yoko matchuko /ilitchi em joapo /nee yepsak Bankota /neu yechasaiwaateko. Katee emo tiutuamta /benasi emo antua /Pake itom mala /kaita malisiaroane. Inepointo ilitchi /binota nee jeeko /Cheane babaloreka /emak eteone. Inepo into ilitchi /enchi basilaroa /Enchi enamoraroaka /niba welama.

¿Quién fue la musa que inspiró su letra  y el arreglo musical?  Pregunté, después de escucharla durante un Encuentro de Música Yaqui en Ciudad Obregón hace ya siete años.

-La inspiró Rosita Valencia, conocida como “La Niña”; mujer yaqui pura, esbelta y trigueña de unos 15 o 16 años de edad y nacida en el pueblo de Bataconcica: ¡Toda una belleza yaqui!-  

Refirió el maestro y músico José Molina Palma, integrante del famoso dueto de Los Hermanos Molina  y residente en Arizona.

¿Quién  fue su autor?

-La versión original es de los compositores yoreme, Sabas Sombra Buitimea, alias El Matachio, Alfonso Martínez Buitimea y Federico Arpa García, tíos de Los Hermanos Molina formado con mi hermano Alejo Molina, (+) su tutelar.-

-Se dio a conocer en 1964 y se cantó por primera vez en el programa “El Chavalón de las Polcas” del locutor Hiram Ortega Bobadilla en la radiodifusora XEDR. Se popularizó a partir de 1967, se la cantamos al presidente Luis Echeverría Álvarez y las autoridades tradicionales de los ocho pueblos en la noche de Navidad en la Comunila de Pótam, Río Yaqui, en 1973, y en el programa “Siempre en Domingo”, conducido por Raúl Velazco en Televisa del Distrito Federal.- Señaló, don José Molina Palma.

¿Qué pasó con “La Niña”? ¿Se hizo famosa por su belleza narrada en esta polca?

-“La Niña Rosita” no alcanzó a escuchar la canción porque poco después se caso por la iglesia, procreó dos hijas y murió de un parto en 1965. Está enterrada en un llanito abandonado lleno de cruces caídas cerca de Switch Bácum. Una de sus hijas es maestra en la Loma de Bácum donde tiene descendientes.- Concluyó don José. 

La “Flor de Capomo” es traducción al idioma castellano muy apreciada en los pueblos rurales o ciudades sonorenses y en lo particular mi segundo himno nacional y de la Alegría de nuestro sonorismo emocional, junto al vals “Club Verde”, “Sonora Querida”, “La Barca de Guaymas” y “La Yaquecita”.

“Trigueñita hermosa /Linda vas creciendo /Como los capomos /Que se encuentran en la flor. Tu, mi chiquitita /Te ando vacilando /Te ando enamorando /Con grande  fervor.  Mañana o pasado  /Yo voy a tu casa  /Tu mama te ordena /Una silla para mí.
Tu, mi chiquitita /Finge no mirarme /Ponte muy contenta /Porque estoy aquí.
Trigueñita hermosa /Cuando tomo vino /Siento tantas ganas /De contigo platicar.
Tu, mi chiquitita /Te ando vacilando /Te ando enamorando /Y en ti me pongo a pensar”.

Descubrí que la planta Capomo es de la especie Nenufares o lirio acuático que florece entre agosto a octubre con una hermosa flor de color blanco, rosita y lila. Las curanderas yaquis la usa para curar males y en las tiendas naturalistas aseguran es similar a la “Flor de Loto” japonesa.

En tiempos pasados crecía al ras del agua estancada del río Yaqui cercana al pueblo de Belém cuando tenía su caudal, pero como en la actualidad está seco se da en las compuertas del represo de Hornos y se dispersa por los canales de irrigación hasta Pótam.

Años después cuando visité Baátakomsikawi remembré la canción y caminé por los  escenarios que Rosita Valencia vivió durante su adolescencia: La esplendorosa Juya Ania o monte con sus divinidades y rivera del río Yaqui; el Camino Real entre Tórim y Bácum; la explanada del Conti y el ramadón de la primera iglesia donde gozaba los festejos de la Cuaresma y el día de la Virgen del Camino; la fortaleza militar con hospital y las perches de carrizo delimitando las viviendas de los coroneles Pluma Blanca y Lázaro Bule, las de los compositores, la de sus  padres, parientes y demás familias asentadas aquí al rehusar convivir con los yoris (blancos) en la colonia agrícola cardenista  de Bácum formada en 1940.

También la cantó Johnny Valdez en el bar Tenampa, nombre artístico de pintor Juan Buitimea de Estación Corral (+) quien en una plática, mencionó: -Rehusé cantar “Capo Sewa” con “Los Hermanos Molina” cuando me presenté en “Siempre en Domingo”.-

Según la fuente www.sonesdemexico.com: “Se cree que fue en el estado de Sinaloa donde la compuso Francisco Aldaco Mendoza (+) en los 1960; la original la cantó Lorenzo Álvarez Gámez de Baymena, Municipio de Choix y se cantaba en las cantinas de la ciudad de Los Mochis y en las fiestas de Semana Santa en San Miguel Zapotitlán. En los 1970 el dueto Carlos y José la grabó en disco de 45rpm. Y finalmente hubo un juicio civil por los derechos de autor entre Francisco Aldaco  y Alejo Molina.- En ese estado el Capomo es un árbol de bella flor alimento de venados”.

Baátakomsikawi es sin duda algún  sitio de encantamiento porque también inspiró los cuentos del Pascola Cenobio, -Caminando por la calle real  de Bataconcica visitando a su amada Julia Buitimea, ¡Otra belleza yoreme!-; El Mentiroso y El Chichi, curandero diablero y el poema Antes de que hubiera Yoris, del poeta Ambrosio Castro. Tal parece que en este sitio abunda la belleza yoreme que hechiza al artista: ¡Hay que ir para pintar la belleza convulsiva surrealista de estos cuentos.

Foto 1, QC 120 , Xithlay Molina

Xitlaly Molina Molina personificando a la musa que inspiró la letra de la polca “Capo Sewa” en una ramada de Tórim.

Foto 2, QC 120 , silla casa Xithlay

“Mañana o pasado  /Yo voy a tu casa  /Tu mama te ordena /Una silla para mí”.

f 3

“Trigueñita hermosa /Linda vas creciendo /Como los capomos /Que se encuentran en la flor”.

f 4

Tu, mi chiquitita /Te ando vacilando /Te ando enamorando /Con grande  fervor”. 

f 5

“Trigueñita hermosa /Cuando tomo vino /Siento tantas ganas /De contigo platicar. Tu, mi chiquitita /Finge no mirarme /Ponte muy contenta /Porque estoy aquí.

6 Plano urbano Bataconcica 017

Plano urbano de la antigua Baátakomsikawi donde vivió “La Niña”.

7 Comunila

Ramada de la Comunila por donde anduvo Rosita Valencia.

f 9 Cementerio Bácum

 Campo santo donde  se encuentra su tumba yaqui.

8 José Molina

Don José Molina Palma integrante de “Los Hermanos Molina” de Pótam, Río Yaqui, Sonora.

f 10 flor mariachi Jiak Usim Jiawai

“Trigueñita hermosa /tutulike yootu Kapo sewata /benasi welame. Inepo into ilitchi /enchi basilaroa /Enchi enamoraroaka /niba welama. Mariachi Jiak Usim Jiawai de Pótam

 Fotografía  por Francisco Sánchez López. ¡No me las roben!

Material protegido por derechos de autor SEP-509989-78 del titular Arq. Francisco Sánchez López.  Se prohíbe la reproducción de este artículo y fotografías. Se requiere la autorización escrita por el autor. ¡Di No a la Piratería!

Arquitecto, Fotógrafo, Artista del Arte del Realismo Mágico, Ecologista protector de ballenas en el mar de Cortés,  Periodista Cultural en crónicas y críticas de arte en el suplemento Quehacer Cultural del periódico El Diario del Yaqui de Ciudad Obregón, Sonora, México.

Material protected by copyright SEP-509989-78 of his holder Arch. Francisco Sánchez López. Reproduction of this article and photography is required a written permission by the author. Say No to Piracy!

Architect, Photographer, Artist of Magical Realism art, Ecologist in the Sea of Cortes´ whales protection. Cultural Journalist in art chronicles and critics for the Cultural Affairs supplement, El Diario del Yaqui newspaper in Ciudad Obregon, Sonora.

Revista Virtual: www.arkisanchez.wordpress.com, Inscrita en la Red de Revistas Electrónicas de Arte y Cultura de CONACULTA en 2014. Facebook: Francisco Sanchez; T: @archfcosanchez

 

 

 

 

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s